|Oct. 23-26||MS Spirit Week 中學變裝週|
|Oct. 24||Early dismissal- 2:50pm 學校提早下課- 下午 2:50|
|Oct. 25||Late dismissal at 3:15pm; Report Cards sent home 成績單寄發|
|Oct. 26||House of Blues at 6:30pm (MS students welcome); NT$50 entrance fee 藍調之屋 下午6:30（歡迎國中生）|
|Oct. 27||K8 Parent-Teacher Conferences (no school for students) 幼稚園～八年級懇親會（當天學校不上課）|
|Oct. 28||TISSA MS Volleyball Tournament TISSA國中排球比賽|
|Oct. 30||MS Softball starts 中學壘球開始|
I hope you and your families have enjoyed each other’s company over the break. The Myburghs spent a few days at Fulong beach with some old friends. Instead of opting for the faster highway traffic, we navigated a meandering, picturesque mountain road to get to our destination. It was beautiful! The surprise of the day, however, was when we happened upon the launching of a fleet of sky lanterns near Shifen.
Apparently these were “once used as a signaling system for those living and working in the railroad industry … visitors today paint their wishes with calligraphy before releasing the lanterns into the sky” (https://www.rtaiwanr.com/jiufen/shifen-old-street). I love the symbolic meaning it contains.
相信您和家人在秋假休息時彼此享受互相陪伴的時光，我們全家人和朋友到福隆海灘度過了幾天，與其選擇快速的高速公路，我們而是沿著一條蜿曲折的山路到達目的地，沿途風景真是美極了！當天的驚喜則是我們在十分附近看到放一批天燈的時候，原來這些「曾經被用作在鐵道生活工作人員的信號系統⋯⋯至今遊客則是在放天燈之前，用毛筆寫下他們的願望」 (https://www.rtaiwanr.com/jiufen/shifen-old-street) 我非常喜歡它的象徵意義。
As we bring week 9 of the first quarter to a close and get ready for parent/teacher conferences next week Friday, I wish your child’s new report card as per standards-based education will be off to a soaring start. I want to remind you again of the two main changes for K5 and MS. You may remember these slides from my Meet-the-Teacher Night presentation.
MS parents, I thought you’d find this blog post from my colleague Mr. Joe Torgerson (MAK principal) helpful. It does a really good job explaining why we’re getting rid of the singular grade in favor of product and process grades. Enjoy.
中學部的家長們，您也許會覺得我的同事Mr. Joe Torgerson （高雄校區校長）所發表的這篇網誌很有幫助，它解釋了為什麼我們擺脫單一的成績，有利於功課成績表現和流程的評量。
PARENT-TEACHER CONFERENCES- Oct. 27 十月二十七日懇親會
Friday, October 27 is Parent Teacher Conferences! To better partner with you as parents, our teachers would like to meet with you to discuss your child’s progress. We encourage EVERYONE to set up a meeting with your child’s teacher(s) on Friday, October 27, 2017 by calling the office at 2292-1171 (ext. 301) or emailing Rachel and Alicia at email@example.com to set up an appointment. Please be reminded that there is no school that day for K8 students.
十月二十七日，星期五是懇親會！為了能與家長有更好的同工，我們教師們希望可以跟家長面談有關貴子弟的學習狀況。我們鼓勵每位家長在十月二十七日，星期五與您的老師（們）見面，請打電話至辦公室：2292-1171 (ext. 301)或是 電郵 給Rachel and Alicia：firstname.lastname@example.org 安排會面時間。請注意學校當天幼稚園～八年級不上課。
SCHEDULE CHANGE 時間表更動
Please note that due to a schedule change, Tuesday 10/24 will be an early dismissal at 2:50pm and Wednesday, 10/25 will be a late dismissal at 3:15pm.
HEARING TESTS IN THE CLINIC 醫護室聽力測驗
On 10/23 (Monday) & 10/25 (Wednesday), the CLINICO hearing-aid company is coming to do hearing tests for our K, 2nd, 5th and 8th graders. We will open some spaces for other students and faculty. If you want your children to be tested, please email the clinic at email@example.com
10月23日和25日科林助聽器公司將蒞臨本校，免費幫K, 2, 5 , 8 年級學生作聽力測驗。我們也開放一些時間給其他教職員生，如您或您的小孩想接受測試，請email保健室taichungclinic@mca.org.tw ，我們將為您安排受試時間。
BUS INFO FOR MS VOLLEYBALL TOURNAMENT 中學排球賽搭乘巴士資訊
Saturday, October 28, is the TISSA MS Volleyball tournament. The 6th grade girls’ team will travel to MAK, the 6th grade boys’ team will travel to IIS, and the 8th grade teams will travel to TAS. Our 7th grade teams will be here at MAC.
Parents who wish to ride the school-rented buses to the MS volleyball tournaments in Taipei or Kaohsiung are requested to sign-up at the EMS Office. Limited seating is available, and will be on a first come first served basis.
Here are the number of seats available to parents 以下是可供給家長的座位數量:
Bus to Taipei (6:30am departure): 42 seat bus, 26 reserved for players and coaches, 16 seats available
Bus to Kaohsiung (6am departure): 42 seat bus, 26 reserved for players and coaches, 16 seats available
CHAPEL THIS WEEK 本週崇拜
Parents are welcome to join the K8 chapel this Thursday in the auditorium at 8:10am. Mrs. Rachel Sawatzky will be speaking.
歡迎家長與我們一起加入星期四早上 8:10在禮堂的幼稚園～八年級的崇拜，Mrs. Rachel Sawatzky是我們的講員。
CONGRATULATIONS TO CHARLOTTE HUANG 恭喜CHARLOTTE HUANG
Eighth grade student Charlotte Huang attended a drawing contest in late August, and has been selected for The Child Jury Members for 2017 Taichung International Animation Festival (TIAF). The young judges were guided to watch 8 animated short films from many different countries this past Saturday at Taichung Showtime Cinemas. They decided which film will win this year’s “Kid’s Best” Prize through discussion. The young judges were guided by one of the Taiwan Golden Horse Awards (GHA- the world’s first Chinese film Award) Jury members, and the children watched 8 animated short films. Charlotte was invited to present the Kid’s Best Short Film Award to the winner on Tuesday evening at Taichung Showtime Cinemas. 八年級學生 Charlotte Huang在八月底參加繪畫比賽，並被選為2017年台中國際動畫節（TIAF）的“小孩評審團”成員。這些年年輕的評審團，在上星期六於台中秀泰影城被引導並觀看看8部來自不同國家的動畫短片。他們已經通過討論，決定哪部影片將贏得今年的“最佳孩童”獎。金馬獎其中一位評審委員(金馬獎是全球第一個華人電影獎) Charlotte被邀請在星期二晚上於台中秀泰，擔任頒發發最佳孩童短片獎。
SNAPSHOTS AROUND CAMPUS
MS Christian Service Learning (CSL) Opportunities