January 23, 2018


UPCOMING EVENTS

JANUARY 一月
January 21-25 EMS Spiritual Life Week 中小學靈修週
January 28-31 EMS Chinese New Year Activities 中小學中國新年活動週
February 1 Half day; 12pm dismissal  學校半天課,中午12:00 下課

CHAPEL THIS WEEK 本週崇拜
It’s Spiritual Life Week for our K8 students, and they’ve been going to daily chapel sessions with our speaker, Mr. Steve Greenwood. This is Mr. Greenwood’s second time in Taiwan, and he is enjoying his time on our campus. This Friday, he’ll speak at a K8 chapel at 8:05am, and would like to invite all parents to attend. His topic is, “REACH out to others: how to be a good neighbor.”
這週是幼稚園~八年級的靈修週,他們每天都會跟Mr. Steve Greenwood有不同的聚會。這是Mr. Steve Greenwood第二次造訪台灣,他非常享受這段時間在我們的校園裡。這星期五早上8:05,他將會在幼稚園~八年的崇拜分享信息,歡迎所有的家長參加。他的主題是:“傳福音:如何成為一個好鄰舍”.


BUSINESS CLUB CREW-NECKS  Business Club 圓領長袖衣
The business club has brand new crew-necks for sale (NT$580 each). These are embroidered, not printed, so they will last a long time. We have U.S. sizes S-XL. Come by the Stable (next to the gym) after school on Monday, Wednesday, or Friday. For other times, email belchm@mca.org.tw.
高中Business Club 正在販賣圓領長袖衣(每件NT$580)。衣服上面的都是繡花的,而不是印花的,所以它們不易脫落。 我們有美國尺碼S-XL。 請在週一,週三或週五放學後來到Stable(健身房旁邊)。 其他時間,請發送電子郵件至belchm@mca.org.tw。


CHINESE NEW YEAR ACTIVITIES 中國新年週
Chinese New Year is coming up soon. The Chinese Department will have a week of celebration with the students from January 28th through February 1st.

The schedule is:
Monday & Tuesday

*Please have your kids wear clothes that can get dirty
Chinese calligraphy painting and watercolors
Enjoy eating Chinese sweet cake & turnip cake
Best writing receives a Morrison Cafe gift card
Wednesday & Thursday
Chinese New Year Craft
Friday
*Please have your kids wear Chinese Clothes or anything red
Sing and “ask” for Hong Bao
We are looking forward to a fun week!

中國舊曆年就快到了,中文部安排了一週的慶祝活動與學生一同慶祝豬年的到來 (1/28-2/1)。

慶祝節目:
星期一 & 星期二:
請穿不怕弄髒的衣服
棉紙油墨、水彩創作
吃炸年糕/蘿蔔糕
寫/畫得好的可以得到Morrison Cafe禮卷
星期三& 星期四.:
勞作
星期五:
請穿中國傳統服飾或是紅色的衣服
拜年拿紅包(唱歌拜年)
期待這週的到來~


YEARBOOK PHOTOS NEEDED 請提供年刊照片
Yearbook is looking for photos!
Do you have have pictures from the first semester? Did you take pictures of Thanksgiving feasts, Christmas in the classrooms, Softball, t-ball or  anything else related to Morrison first semester? (Pictures taken on cell phones are acceptable.)
We’d like to use them in the yearbook!
You can e-mail your photos to taichungyearbook@mca.org.tw or you can submit through our publisher’s website www.replayit.com.
年開製作團隊正需要拰提供照片!
你有地學期的照片嗎?你有在感恩節,聖誕節班級同樂會,足球,樂樂求,或是任何相關的馬禮遜第一學習的活動的相片嗎?(用手機照的也可以)
我們希望年刊可以包含這些相片!
請將相片檔寄至 taichungyearbook@mca.org.tw 或是上傳至這個網頁: www.replayit.com.


LIBRARY BOOK IN A JAR CONTEST 圖書館瓶中書比賽
The library’s January “Book in a Jar” contest is underway! Be sure to head over to the library and make your guess! 3 winners will be drawn from the correct guesses and will receive coupons for the student store and all those with correct guesses will be entered in a grand prize drawing to be held at the end of the school year so be sure and enter! This is open to all students, teachers, and parents. If you’ve already won a student store coupon this year, you can’t win another one but you can get another entry in the grand prize drawing with a correct answer.
圖書館一月分的比賽正在如火如荼的展開!請記得要來圖書館猜猜你的選項!我們會從猜對的當中抽出三位得獎者,得獎者會得到學生福利社的禮卷,其他的將直接進入期末的大抽獎,所以ㄧ定要來猜ㄧ猜!這活動是開放給所有的學生,老師,和家長。如果你已經得到學生福利中心的禮卷,你將不會再得到一張,但是,如果你猜對了,你將進入期末的大抽獎。


IMPORTANT INFORMATION FROM THE CLINIC 醫護室重要訊息
Due to an increasing number of Influenza A diagnoses as well as other illnesses throughout the Morrison community, the clinic would like to remind parents and students that students must be fever-free without taking any fever-reducing medications for at least 24 hours before returning to class or other school activities.This is not only to protect other students, but the sick student as well.  Students who have been ill are more susceptible to catching other, sometimes more serious, illnesses. Adequate recovery time is vital for your own student as well as to prevent further spreading of illness. All students, remember that frequent hand washing, adequate rest and drinking plenty of water can go a long way to prevent illness. Take care, everyone!
Thank you for your cooperation.  If you have any questions, please contact the clinic at 2292-1171 ext. 460.
*NOTE: oftentimes fever-reducing medications are included in the packets of medicines that the doctor gives, so if this is the case please wait 24 hours after taking these medicines to return to class.
由於整個馬禮遜校區被診斷出得到A型流感和其他疾病的人數越來越多, 學校醫護士希望提醒家長和學生,在返校之前,學生必須至少有24小時沒有在服用任何退燒藥物,並且已經退燒才能返校上課或參加其他學校的活動。這不僅是為了保護其他學生,也是為了保護生病的學生。生病的學生更容易患上其他疾病,有時更嚴重的疾病。充足的恢復時間對您自己的學生至關重要,同時也可以防止疾病進一步蔓延。所有學生,記住,要經常洗手,充分休息和多喝水可以大大有助於預防疾病。請大家小心照顧自己的身體健康!謝謝您的合作。如果您有任何疑問,請致電2292-1171分機460。
*注意:醫生提供的藥品包裝中經常包含退熱藥物,因此如果是這種情況,請在服用這些藥物後24小時返回課堂。


SNAPSHOTS AROUND CAMPUS
K8 Spiritual Life Week activities








G8 Electromagnet Lab





G6 Lily Flower Dissection





“Telling time” in 1st Grade